No exact translation found for "مشاركة فعالة"

Translate Spanish Arabic مشاركة فعالة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • c) Elabore una estrategia efectiva de participación infantil y juvenil.
    (ج) وضع استراتيجية مشاركة فعالة للأطفال والشباب.
  • La tercera lección es la creación de un clima que facilite la participación eficaz de la mujer.
    الدرس الثالث هو تهيئة بيئة تيسر المشاركة الفعالة للنساء.
  • La República Eslovaca participará activamente en las actividades del programa del Consejo Espacial.
    وستشارك الجمهورية السلوفاكية مشاركة فعّالة في أنشطة برنامج مجلس الفضاء.
  • Institucionalicen sus medios para una participación efectiva; Sean más entendidas en cuestiones relativas a las finanzas públicas macroeconómicas e internacionales; Garanticen la transparencia y la responsabilidad de sus estructuras internas.
    - إضفاء الصبغة المؤسسية على وسائلها لضمان المشاركة الفعالة؛
  • Para tener éxito, en el proceso se requiere la participación de todos los Estados Miembros.
    ونجاح هذه العملية يتطلب مشاركة فعالة من جميع الدول الأعضاء.
  • c) Hacer posible que las personas con discapacidad participen de manera efectiva en una sociedad libre.
    (ج) تمكين جميع المعوقين من المشاركة الفعالة في مجتمع حر.
  • b) Hacer posible que todas las personas con discapacidad participen de manera efectiva en una sociedad libre;
    ”(ب) تمكين جميع المعوقين من المشاركة الفعالة في مجتمع حر؛
  • La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
    ويتطلب تحقيق مشاركة فعالة من جانب المجتمع المدني تمويلا كافيا.
  • Prefiero el término "literaturista interactivo".
    أفضل مصطلح "مشارك في الفعاليات".
  • Varias delegaciones observaron que se podía tratar de obtener una participación más activa de algunas de las instituciones internacionales.
    ولاحظت بعض الوفود أنه يمكن التماس مزيد من المشاركة الفعالة من بعض المؤسسات الدولية.